मान्धातृ-जन्म-चरितम्
The Birth and Career Account of Māndhātṛ
लोमश उवाच शृणुष्वावहितो राजनू् राज्ञस्तस्य महात्मन: । यथा मान्धातृशब्दो वै लोकेषु परिगीयते,लोमशजीने कहा--राजन्! लोकमें उन महामना नरेशका “*मान्धाता” नाम कैसे प्रचलित हुआ? यह बतलाता हूँ, ध्यान देकर सुनो
Lomaśa uvāca: śṛṇuṣvāvahito rājan rājñas tasya mahātmanaḥ | yathā Māndhātṛ-śabdo vai lokeṣu parigīyate ||
Lomaśa dijo: «Escucha con atención, oh Rey, mientras explico acerca de aquel monarca de gran alma: cómo es que el nombre “Māndhātṛ” es celebrado y cantado por todos los mundos».
लोमश उवाच
The verse models the ethical posture of śravaṇa (attentive listening) to instructive history: a king should hear, with focus, accounts of exemplary rulers whose fame (kīrti) arises from notable deeds and becomes a guiding standard for later generations.
Sage Lomaśa addresses the king and introduces an explanatory tale: he is about to recount how the great monarch came to be known and praised by the epithet ‘Māndhātṛ’ across the world.