मान्धातृ-जन्म-चरितम्
The Birth and Career Account of Māndhātṛ
इष्टिं चकार सौद्युम्नेर्महर्षि: पुत्रकारणात् । सम्भूृतो मन्त्रपूतेन वारिणा कलशो महान्,वे महामना राजर्षि महान् व्रतका पालन करनेवाले थे तो भी उनके कोई संतान नहीं हुई। तब वे मनस्वी नरेश राज्यका भार मन्त्रियोंपर रखकर शास्त्रीय विधिके अनुसार अपने- आपको परमात्म-चिन्तनमें लगाकर सदा वनमें ही रहने लगे। एक दिनकी बात है, राजा युवनाश्व उपवासके कारण दु:खित हो गये। प्याससे उनका हृदय सूखने लगा। उन्होंने जल पीनेकी इच्छासे रातके समय महर्षि भूगुके आश्रममें प्रवेश किया। राजेन्द्र! उसी रातमें महात्मा भृगुनन्दन महर्षि च्यवनने सुद्युम्नकुमार युवनाश्वको पुत्रकी प्राप्ति करानेके लिये एक इष्टि की थी। उस इष्टिके समय महर्षिने मन्त्रपूत जलसे एक बहुत बड़े कलशको भरकर रख दिया था
lomaśa uvāca | iṣṭiṁ cakāra saudyumner maharṣiḥ putrakāraṇāt | sambhṛto mantrapūtena vāriṇā kalaśo mahān |
Lomaśa dijo: Para obtener un hijo para la estirpe de Saudyumna, el gran sabio realizó un iṣṭi (rito sacrificial védico). En ese rito, se llenó y apartó una gran vasija con agua purificada por mantras sagrados. El episodio presenta la descendencia no como mero deseo, sino como una preocupación dhármica atendida mediante disciplina ritual y medios espirituales.
लोमश उवाच
The verse highlights a dharmic approach to personal and dynastic concerns: legitimate aims (like progeny for continuity of lineage) are pursued through disciplined, scripturally sanctioned rites, emphasizing purity (mantra-consecration) and responsibility rather than impulsive desire.
Lomaśa narrates that a great sage performs an iṣṭi to secure a son for Saudyumna’s line and prepares a large jar filled with mantra-purified water—an important ritual element that will become pivotal in the ensuing story.