Kirmīra-rākṣasa-saṃgamaḥ (Encounter and Slaying of Kirmīra) | किर्मीरेण सह भीमसेनसमागमः
सादिता मौरवा: पाशा निसुन्दनरकौ हतौ । कृत: क्षेम: पुनः पन्था: पुरं प्राग्ज्योतिषं प्रति,आपने मुर दैत्यके लोहमय पाश काट दिये, निसुन्द और नरकासुरको मार डाला और पुनः प्राग्ज्योतिषपुरका मार्ग सकुशल यात्रा करनेयोग्य बना दिया
sāditā mauravāḥ pāśā nisundanarako hatau | kṛtaḥ kṣemaḥ punaḥ panthāḥ puraṃ prāgjyotiṣaṃ prati ||
Arjuna dijo: «Fueron cortadas las ataduras de hierro tendidas por las huestes de Mura; Nisunda y Naraka fueron abatidos. Y una vez más, el camino hacia la ciudad de Prāgjyotiṣa quedó seguro y transitable».
अजुन उवाच
Removing unlawful violence and restoring public safety—making roads secure for ordinary passage—is presented as a righteous outcome of heroic action aligned with dharma.
Arjuna reports that hostile restraints (nooses/bonds) were destroyed, key enemies (Nisunda and Naraka) were killed, and the route to Prāgjyotiṣa was made safe again.