Udyoga-parva Adhyāya 64: Arjuna’s Instruction to Sanjaya
Message to the Kuru Assembly
अर्जुनस्तत् तथाकार्षीत् कि पुनः सर्व एव ते । स भ्रातृनभिजानीहि वृत्त्या त॑ प्रतिपादय
arjunas tat tathākārṣīt ki punaḥ sarva eva te | sa bhrātṝn abhijānīhi vṛttyā tān pratipādaya ||
Dijo Vidura: “Arjuna llevó a cabo aquella hazaña tal como era menester—¿qué, entonces, no podrían lograr todos esos hermanos unidos? Por ello, reconoce a los Pāṇḍavas como tus propios hermanos, y devolviéndoles su legítimo sustento y herencia, fortalece con ellos la hermandad.”
विदुर उवाच
Vidura urges ethical statecraft: acknowledge the Pāṇḍavas as family and avert conflict by restoring their rightful entitlement and means of livelihood; justice and kinship must override envy and factionalism.
In the Udyoga Parva’s peace-counsel context, Vidura argues from Arjuna’s proven capability: if one brother could achieve such a feat, the united brothers are even more formidable—so the wise course is reconciliation through granting the Pāṇḍavas their due.