Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Sanatsujāta–Dhṛtarāṣṭra Saṃvāda: Brahmacarya and the Formless Brahman

Udyoga Parva 44

अन्रैव तिष्ठन्‌ क्षत्रिय ब्रह्माविशति पश्यति । वेदेषु चानुपूर्व्येण एतद्‌ विद्वन्‌ ब्रवीमि ते,राजन! उपर्युक्त साधन करनेसे मनुष्य यहाँ ही ब्रह्मका साक्षात्कार करके उसमें विलीन हो जाता है। विद्वन! वेदोंमें क्रमश: विचार करके जो मैंने जाना है, वही तुम्हें बता रहा हूँ

anraiva tiṣṭhan kṣatriya brahmāviśati paśyati | vedeṣu cānupūrvyeṇa etad vidvan bravīmi te, rājan |

Oh Kṣatriya, permaneciendo de este mismo modo se entra en Brahman y se lo contempla directamente. Oh Rey, lo que he comprendido mediante una indagación paso a paso en los Vedas—eso mismo, como quien sabe, te lo declaro ahora.

अन्रैवthus indeed (as given)
अन्रैव:
TypeIndeclinable
Rootअन्रैव
तिष्ठन्standing; remaining
तिष्ठन्:
Karta
TypeVerb
Rootस्था
FormMasculine, Nominative, Singular, शतृ (present active participle)
क्षत्रियःthe Kshatriya
क्षत्रियः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रह्मBrahman; the Absolute
ब्रह्म:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
विशतिenters; merges into
विशति:
TypeVerb
Rootविश्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada
पश्यतिsees; realizes
पश्यति:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada
वेदेषुin the Vedas
वेदेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अनुपूर्व्येणin due order; sequentially
अनुपूर्व्येण:
Karana
TypeNoun
Rootअनुपूर्व्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
एतत्this
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
विद्वन्O learned one
विद्वन्:
TypeNoun
Rootविद्वस्
FormMasculine, Vocative, Singular
ब्रवीमिI say; I tell
ब्रवीमि:
TypeVerb
Rootब्रू
FormPresent (Lat), 1st, Singular, Parasmaipada
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormDative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular

सनत्युजात उवाच

S
Sanatsujāta
K
King Dhṛtarāṣṭra (addressed as rājan/kṣatriya)
B
Brahman
V
Vedas