Adhyaya 32: Saṃjaya’s Return, Audience with Dhṛtarāṣṭra, and Ethical Admonition
अनाहूतः प्रविशति अपृष्टो बहु भाषते । अविश्वस्ते विश्वसिति मूढचेता नराधम:,मूढ चित्तवाला अधम मनुष्य बिना बुलाये ही भीतर चला आता है, बिना पूछे ही बहुत बोलता है तथा अविश्वसनीय मनुष्यपर भी विश्वास करता है
anāhūtaḥ praviśati apṛṣṭo bahu bhāṣate | aviśvaste viśvasiti mūḍhaceto narādhamaḥ ||
Vidura dice: Un hombre vil, de entendimiento embotado, se reconoce por estas faltas: entra sin ser invitado, habla largamente sin que se lo pidan y deposita confianza incluso en quien no es digno de ella. La enseñanza advierte que la falta de contención, la indiscreción al hablar y el mal juicio al elegir en quién confiar son señales de decadencia moral y traen daño social y político.
विदुर उवाच
Ethical character is shown through restraint and discernment: do not intrude without invitation, do not speak excessively when not asked, and do not place trust in those who are unreliable. These habits reflect a confused mind and lead to disorder in personal and public life.
In Udyoga Parva, Vidura delivers nīti (statecraft and moral counsel) amid rising tensions before the Kurukṣetra war. This verse is part of his diagnostic description of ignoble conduct, warning how such traits undermine wise counsel and stable relationships.