अध्याय २९ — वासुदेव–संजय संवादः
Karma, Varṇa-Dharma, and the Ethics of Governance
ये जीवन्ति व्यवहारेण राष्टरे पशुूंश्ष ये पालयन्तो वसन्ति,(कृषीवला बिश्रति ये च लोकं तेषां सर्वेषां कुशल सम पृच्छे: ।) जो कौरव-राज्यमें व्यापारसे जीविका चलाते हैं, पशुओंका पालन करते हुए निवास करते हैं तथा जो खेती करके सब लोगोंका भरण-पोषण करते हैं, उन सब वैश्योंका भी कुशल-समाचार पूछना
yudhiṣṭhira uvāca | ye jīvanti vyavahāreṇa rāṣṭre paśūṃś ca ye pālayanto vasanti | kṛṣīvalā bibhrati ye ca lokaṃ teṣāṃ sarveṣāṃ kuśala-samāṃ pṛcche ||
Yudhiṣṭhira dijo: «Pregunto por el bienestar de todos los vaiśyas del reino: los que viven del comercio, los que moran cuidando ganado y otros animales, y los labradores que, con la agricultura, sostienen al pueblo. Que todos estén a salvo y prosperen.»
युधिछिर उवाच
A ruler’s dharma includes active concern for the well-being of productive communities—traders, herders, and farmers—because they sustain the kingdom’s prosperity and the people’s daily life.
Yudhiṣṭhira, speaking in the Udyoga Parva context of political tension, inquires about the welfare of the Vaiśya class in the Kaurava realm, emphasizing responsible governance and social stability.