Adhyāya 195 — Arjuna’s Capability and Restraint Regarding Divyāstras
Udyoga Parva
तमन्वयात् सत्यधृतिः सौचित्तियद्धदुर्मद: । श्रेणिमान् वसुदानश्च पुत्र: काश्यस्य वा विभु:
tam anvayāt satyadhṛtiḥ saucittiyaddhurmadaḥ | śreṇimān vasudānaś ca putraḥ kāśyasya vā vibhuḥ ||
Vaiśampāyana dijo: «Tras él venían Satyadhṛti, el Sauchittiya llamado Durdmada, y también Śreṇimān y Vasudāna—poderosos, hijos de Kāśya—uniéndose así a la comitiva». El pasaje subraya cómo linajes renombrados y jefes disciplinados se alinean en un movimiento político-moral mayor, donde el valor personal y el deber heredado convergen al servicio de la causa elegida.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the Mahābhārata’s emphasis on social and ethical order: prominent men identified by name and lineage ‘follow’ into a collective enterprise, suggesting that personal identity, inherited responsibility, and political choice are intertwined—one’s dharma is often expressed through the alliances one upholds.
A sequence of notable figures is being enumerated as they join or follow in a larger assembly/progression during the Udyoga Parva’s war-preparatory context, marking the gathering of supporters and the consolidation of forces through recognized lineages.