Kuntī–Karṇa Saṃvāda: Lineage Disclosure and Appeal to Fraternal Dharma
जानासि मे जीवपुत्रि भावं नित्यमविग्रहे । क्रोशतो न च गृह्नीते वचनं मे सुयोधन:
vaiśampāyana uvāca |
janāsi me jīvaputri bhāvaṃ nityam avigrahe |
krośato na ca gṛhṇīte vacanaṃ me suyodhanaḥ ||
Dijo Vaiśampāyana: «Oh señora bendecida con hijos vivos, sabes que mi propósito constante ha sido siempre la paz, para que no haya conflicto entre kurus y pāṇḍavas. He clamado una y otra vez, pero Suyodhana (Duryodhana) no acepta mis palabras».
वैशम्पायन उवाच
Even sincere, repeated counsel aimed at peace can fail when a leader is ruled by obstinacy; ethical responsibility includes striving for non-conflict (avigraha), but outcomes also depend on the hearer’s willingness to accept guidance.
The narrator reports a speaker’s lament to a respected lady: he has consistently urged that the Kauravas and Pāṇḍavas avoid war, yet Duryodhana refuses to heed his words, signaling the hardening of positions before the conflict.