उद्योगपर्व — अध्याय १४१: कर्ण–कृष्णसंवादः, उत्पात-स्वप्न-लक्षणानि
Karna–Krishna Dialogue: Omens and Dream-Signs
यदा द्रक्ष्यसि संग्रामे माद्रीपुत्रो महाबलौ । वाहिनी धार्तराष्ट्राणां क्षोभयन्तौ गजाविव
sañjaya uvāca | yadā drakṣyasi saṅgrāme mādrīputrau mahābalau | vāhinīṁ dhārtarāṣṭrāṇāṁ kṣobhayantau gajāv iva ||
Dijo Sañjaya: «Cuando en el campo de batalla contemples a los dos poderosos hijos de Mādrī—Nakula y Sahadeva—agitando y sumiendo en confusión al ejército de los hijos de Dhṛtarāṣṭra como dos grandes elefantes, la realidad de la guerra se alzará ante tus ojos con toda su fuerza. En ese instante no te quedarán las nociones consoladoras de una era justa: sólo verás la dura consecuencia de haber elegido el conflicto en lugar de la conciliación.»
संजय उवाच
The verse underscores the ethical consequence of choosing war: once battle is joined, ideals and comforting self-justifications collapse before the visible suffering and upheaval. Sañjaya’s warning implies that Dhṛtarāṣṭra’s failure to restrain adharma will culminate in an undeniable, irreversible reality on the battlefield.
Sañjaya describes a future battlefield scene to Dhṛtarāṣṭra: Nakula and Sahadeva, the powerful sons of Mādrī, will surge through and disrupt the Kaurava host, compared to two great elephants churning up a mass. It is a vivid foretelling meant to shake Dhṛtarāṣṭra out of complacency.