Svargārohaṇa-parva, Adhyāya 4 — Yudhiṣṭhira’s Vision of the Celestial Assembly
Recognition and Explanation
अपरस्मिन्नथोद्देशे कर्ण शस्त्रभृतां वरम् द्वादशादित्यसहितं ददर्श कुरुनन्दन:
aparasminn athoddeśe karṇaṃ śastrabhṛtāṃ varam | dvādaśādityasahitaṃ dadarśa kurunandanaḥ ||
Dijo Vaiśampāyana: Luego, al dirigir la mirada hacia otra región, Yudhiṣṭhira, orgullo de los Kurus, vio a Karṇa—el primero entre los portadores de armas—resplandeciente y entronizado en esplendor, acompañado por los doce Ādityas. La visión reubica a Karṇa no solo como rival caído en la guerra, sino como alguien restituido al orden cósmico, sugiriendo que el valor, el linaje y el destino asignado pueden ser reconocidos más allá de las heridas morales del campo de batalla.
वैशम्पायन उवाच
The verse suggests that posthumous vision can reveal a larger moral and cosmic accounting than wartime judgments: a warrior’s recognized excellence and destined affiliations may be honored in the divine realm, inviting the listener to distinguish between personal grievance and the broader workings of karma and order.
In the course of Yudhiṣṭhira’s heavenly journey, he looks to another region and sees Karṇa, celebrated as the foremost among armed warriors, seated in radiant glory together with the twelve Ādityas.