Kṛṣṇa’s Dhyāna and the Prompt to Question Bhīṣma (कृष्णध्यानं भीष्मप्रश्नप्रेरणा च)
स हि भूतं भविष्यच्च भवच्च भरतर्षभ । वेत्ति धर्मविदां श्रेष्ठ तमस्मि मनसा गत:
sa hi bhūtaṃ bhaviṣyac ca bhavac ca bharatarṣabha | vetti dharmavidāṃ śreṣṭhas tam asmi manasā gataḥ ||
«Oh toro entre los Bharata, ese supremo conocedor del dharma comprende lo que fue, lo que será y lo que es ahora. Hacia ese Bhīṣma —el mejor entre los sabios en rectitud— se había vuelto mi mente en contemplación.»
वासुदेव उवाच
True mastery of dharma is portrayed as comprehensive discernment—an ability to judge rightly across time (past, present, and future). The verse elevates Bhīṣma as an exemplary authority whose insight merits inward recollection and reliance.
Vāsudeva speaks while reflecting on Bhīṣma’s exceptional dharma-knowledge. He indicates that his mind has turned toward Bhīṣma, implicitly acknowledging him as the appropriate guide or reference point for understanding righteous conduct.