Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Āścarya-kathana: Brāhmaṇa–Nāga Dialogue on Sūrya (Vivasvat) and the ‘Second Sun’ Phenomenon

एकान्तिनां च का चर्या कदा चोत्पादिता विभो | एतन्मे संशयं छिन्धि परं॑ कौतूहलं हि मे,भगवन! इस भक्तिरूप धर्मका किस देवता अथवा ऋषिने उपदेश किया है? अनन्य भक्तोंकी जीवनचर्या क्या है? और वह कबसे प्रचलित हुई? मेरे इस संशयका निवारण कीजिये। इस विषयको सुननेके लिये मेरे मनमें बड़ी उत्कण्ठा हो रही है

ekāntināṃ ca kā caryā kadā cotpāditā vibho | etan me saṃśayaṃ chindhi paraṃ kautūhalaṃ hi me, bhagavan |

Janamejaya dijo: «Oh poderoso, ¿cuál es la disciplina y el modo de vida de los que son de devoción unívoca (ekāntin)? ¿Y desde cuándo surgió y quedó establecido este sendero? Corta mi duda, pues mi anhelo de saber sobre ello es profundo, oh Señor bienaventurado.»

{'ekāntinām''of the single-minded
{'ekāntinām':
those devoted exclusively to one goal/deity', 'caryā''conduct
those devoted exclusively to one goal/deity', 'caryā':
way of life', 'kadā''when
way of life', 'kadā':
from what time', 'utpāditā''brought forth
from what time', 'utpāditā':
instituted', 'vibho''O mighty one
instituted', 'vibho':
O all-pervading lord (honorific address)', 'etat''this (matter)', 'me': 'my
O all-pervading lord (honorific address)', 'etat':
of me', 'saṃśayam''doubt
of me', 'saṃśayam':
uncertainty', 'chindhi''cut
uncertainty', 'chindhi':
resolve (imperative)', 'param''great
resolve (imperative)', 'param':
intense', 'kautūhalam''curiosity
intense', 'kautūhalam':
eager interest', 'hi''indeed
eager interest', 'hi':
for', 'bhagavan''O venerable one
for', 'bhagavan':

जनमेजय उवाच

J
Janamejaya