नारद–शुक संवादः
Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga
स निमज्जति कालस्य यदैकत्वं न बुध्यते । उनन््मज्जति हि कालस्य समत्वेनाभिसंवृत:
sa nimajjati kālasya yadaikatvaṁ na budhyate | unmajjati hi kālasya samatvenābhisaṁvṛtaḥ ||
Yājñavalkya dijo: Cuando uno no despierta a su unidad (con el Sí supremo), se hunde bajo el poder del Tiempo. Pero cuando queda envuelto en ecuanimidad, se eleva por encima del Tiempo. La enseñanza es ésta: la esclavitud se sostiene por el error respecto de la identidad y por el apego; la liberación llega mediante una visión firme e igual y el reconocimiento de la unidad con la realidad suprema.
याज़्ञवल्क्य उवाच
Failure to realize one’s unity with the Supreme leads to being overwhelmed by Time (mortality, change, suffering). Equanimity (samatva) grounded in right knowledge enables one to transcend Time’s sway.
In a didactic discourse within the Śānti Parva, Yājñavalkya explains the spiritual condition of the jīva: ignorance of oneness causes ‘submergence’ in kāla, while the cultivation of even-minded wisdom brings ‘emergence’—a metaphor for liberation.