धन-यज्ञ-दानविवेकः
Wealth, Sacrifice, and Disciplined Giving
चतुष्पदी हि नि:श्रेणी ब्रह्मण्येव प्रतिष्ठिता । तां क्रमेण महाबाहो यथावज्जय पार्थिव
catuṣpadī hi niḥśreṇī brahmaṇy eva pratiṣṭhitā | tāṁ krameṇa mahābāho yathāvaj jaya pārthiva ||
«Oh rey de poderosos brazos, la escalera de cuatro peldaños que conduce al bien supremo está asentada únicamente en Brahman (tal como enseña el Veda). Por ello, asciéndela en el debido orden y de la manera correcta: la disciplina del estudiante (brahmacarya), la responsabilidad del hogar (gṛhastha), el retiro al bosque (vānaprastha) y la renuncia (saṃnyāsa), para que la vida sea una subida firme hacia la realización y no una persecución desordenada del deseo.»
देवस्थान उवाच
The verse teaches that the four āśramas—brahmacarya, gārhasthya, vānaprastha, and saṁnyāsa—form a Veda-grounded, step-by-step ladder leading toward Brahman; one should follow them in proper order and discipline rather than skipping or distorting the stages.
Devastāna addresses a king, exhorting him to 'conquer' or master the prescribed life-stages in sequence, presenting the āśrama system as an ordered spiritual ascent culminating in realization of Brahman.