Gautama’s Flight, the Enchanted Grove, and the Arrival of Rājadharma
Nāḍījaṅgha
इस प्रकार श्रीमह्या भारत शान्तिपवकि अन्तर्गत आपद्धर्मपर्वमें तपस्याकी प्रशंयाविषयक एक सौ इकसठवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraḥ śrīmahābhārate śāntiparvaṇi antar-gate āpaddharmaparvaṇi tapasyā-praśaṃsā-viṣayakaḥ eka-śata-eka-ṣaṣṭitamaḥ adhyāyaḥ samāptaḥ
Así, en el Śrī Mahābhārata, dentro del Śānti Parvan—en particular, en el Āpaddharma Parvan (dharma en tiempos de aflicción)—llega a su término el capítulo ciento sesenta y uno, dedicado a ensalzar la austeridad (tapas). El marco narrativo sigue siendo la instrucción de Bhīṣma, señalando el cierre de una unidad de enseñanza que sostiene la autodisciplina como fuerza ética estabilizadora cuando las normas ordinarias se ven sometidas a presión.
भीष्म उवाच
The chapter’s framing emphasizes the commendation of tapas—disciplined austerity and self-restraint—as a sustaining ethical power, especially relevant to āpaddharma where one must preserve inner integrity and right intention when normal social rules are under pressure.
This verse functions as a colophon: it announces the completion of the 161st chapter within the Āpaddharma section of the Śānti Parva, presented in the larger setting of Bhīṣma’s instruction.