Sārasvata–Dadhīca Upākhyāna at Sarasvatī Tīrtha
Balarāma’s Pilgrimage Context
।। आरुहा च गवां लोकं प्रयातो ब्रह्म॒सत्रिणाम्
ārūhā ca gavāṁ lokaṁ prayāto brahmasatriṇām
Y, tras ascender al mundo del ganado—un reino celeste auspicioso—, partió hacia la esfera de los celebrantes del Brahma-satra, aquellos entregados a prolongados ritos védicos. La narración subraya que la disciplina ritual constante y la conducta meritoria se consideran causa de destinos póstumos excelsos.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights a traditional Mahābhārata ethic: disciplined adherence to dharma—especially through sustained Vedic rites and meritorious living—is associated with attaining higher realms after death.
Vaiśampāyana states that the person being described has 'ascended' to the gavām-loka and then 'departed' to the domain of the brahma-satrins, indicating a posthumous transition to auspicious worlds linked with ritual merit.