अध्याय ३: कृपस्य दुर्योधनं प्रति नीत्युपदेशः
Kṛpa’s Counsel to Duryodhana
पजञ्चविंशतिसाहस्रांस्तावकानां व्यपोथयत् | उस समय भीमसेन रणभूमिमें बाजकी तरह विचर रहे थे। उन्होंने तलवार और गदाके द्वारा आपके उन पचीस हजार योद्धाओंको मार गिराया
pañcaviṁśatisāhasrāṁs tāvakānāṁ vyapothayat |
Dijo Sañjaya: Bhīmasena abatió a veinticinco mil de tus guerreros. Aun entonces recorría el campo de batalla como un halcón, cortando y aplastando con espada y maza: imagen de una destreza implacable en medio de la sombría ley de la guerra.
संजय उवाच
The verse underscores the terrible cost of war even when framed as kṣatriya-duty: extraordinary valor can coexist with mass destruction, and the narrator’s report forces the listener to confront the moral weight of battlefield outcomes.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Bhīma, moving swiftly like a hawk, has slain twenty-five thousand warriors from the Kaurava side using sword and mace.