अध्याय ३: कृपस्य दुर्योधनं प्रति नीत्युपदेशः
Kṛpa’s Counsel to Duryodhana
सो<वतीर्य रथात्तूर्ण गदापाणिरयुध्यत । युद्धस्थलमें सामने खड़े हुए उन योद्धाओंके साथ जूझते समय भीमसेनको बड़ा क्रोध हुआ। वे तुरंत ही रथसे उतरकर हाथमें गदा ले उन सबके साथ युद्ध करने लगे
so 'vatīrya rathāt tūrṇaṃ gadāpāṇir ayudhyata |
Dijo Sañjaya: Entonces Bhīmasena, descendiendo con presteza de su carro, con la maza en la mano, entró en la lucha. Aun mientras forcejeaba con los guerreros que tenía delante en el campo de batalla, su ira creció; eligió el combate cercano y, empuñando su gada, los enfrentó a todos cara a cara.
संजय उवाच
The verse highlights the kṣatriya ethic of direct confrontation in battle: when duty calls, a warrior meets the enemy without hesitation. Bhīma’s controlled choice to enter close combat—despite rising anger—illustrates resolve and commitment to the demands of righteous warfare, where courage and steadfastness are expected.
Sañjaya reports that Bhīma, enraged while facing warriors before him, quickly gets down from his chariot, takes up his mace, and begins fighting them on foot in close quarters.