Previous Verse
Next Verse

Shloka 80

Chapter 23: Śakuni Reports, Kaurava Advance, and Arjuna’s Penetration of the Host

नराश्वकायै: संछन्ना भूमिरासीद्‌ विशाम्पते । रुधिरोदकचित्रा च भीरूणां भयवर्धिनी,प्रजानाथ! वह रणभूमि मनुष्यों और घोड़ोंकी लाशोंसे पट गयी थी तथा पानीकी तरह बहाये जाते हुए रक्तसे विचित्र शोभा धारण करके कायरोंका भय बढ़ा रही थी

sañjaya uvāca |

narāśvakāyaiḥ saṃchannā bhūmir āsīd viśāṃpate |

rudhirodakacitrā ca bhīrūṇāṃ bhayavardhinī prajānātha ||

¡Oh señor de los pueblos! La tierra del campo de batalla estaba cubierta por montones de cadáveres de hombres y caballos. Salpicada y jaspeada por sangre que corría como agua, aquella llanura tomó un aspecto pavoroso, acrecentando el miedo de los pusilánimes.

नराश्वकायैःwith the bodies (corpses) of men and horses
नराश्वकायैः:
Karana
TypeNoun
Rootनर + अश्व + काय
FormMasculine, Instrumental, Plural
संछन्नाcovered, strewn over
संछन्ना:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्-छद्
FormFeminine, Nominative, Singular
भूमिःthe ground, earth
भूमिः:
Karta
TypeNoun
Rootभूमि
FormFeminine, Nominative, Singular
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
विशाम्of the people, of the subjects
विशाम्:
TypeNoun
Rootविश्
FormFeminine, Genitive, Plural
पतेO lord
पते:
TypeNoun
Rootपति
FormMasculine, Vocative, Singular
रुधिरोदकचित्राvariegated/strangely adorned with blood as water
रुधिरोदकचित्रा:
Karta
TypeAdjective
Rootरुधिर + उदक + चित्र
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भीरूणाम्of the timid/cowards
भीरूणाम्:
TypeNoun
Rootभीरु
FormMasculine, Genitive, Plural
भयवर्धिनीfear-increasing
भयवर्धिनी:
Karta
TypeAdjective
Rootभय + वर्धिन्
FormFeminine, Nominative, Singular
प्रजानाथO lord of the subjects
प्रजानाथ:
TypeNoun
Rootप्रजा + नाथ
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
B
battlefield (raṇabhūmi)
C
corpses of men
C
corpses of horses
B
blood