Jarāsandha–Bhīma Niyuddha-prastāvaḥ
Commencement of the Regulated Duel
महाभारत-- जरासंधके भवनमें श्रीकृष्ण, भीमसेन और अर्जुन भीमसेन और जरासंधका युद्ध बिश्रत: क्षात्रमोज श्ष ब्राह्मण्यं प्रतिजानथ । एवं विरागवसना बहि्माल्यानुलेपना: । सत्यं वदत के यूयं सत्यं राजसु शोभते,“आपलोग क्षत्रियोचित तेज धारण करते हैं, परंतु ब्राह्मण होनेका परिचय दे रहे हैं। इस प्रकार भाँति-भाँतिके रंगीन कपड़े पहने और अकारण माला तथा चन्दन लगाये हुए आप कौन हैं? सच बताइये। राजाओंमें सत्यकी ही शोभा होती है
viśrastaḥ kṣātram ojaś ca brāhmaṇyaṃ pratijānatha | evaṃ virāgavasanā bahirmālyānulepanāḥ | satyaṃ vadata ke yūyaṃ satyaṃ rājatsu śobhate ||
Dijo Vaiśampāyana: «Vuestro brío guerrero parece haberse apagado, y sin embargo proclamáis la condición de brahmanes. Vestís ropas de colores extraños y os adornáis por fuera con guirnaldas y pasta de sándalo sin causa manifiesta: ¿quiénes sois? Decid la verdad. Entre los reyes, sólo la veracidad es lo que de veras resplandece.»
वैशम्पायन उवाच
The verse foregrounds satya (truthfulness) as a defining royal virtue: even in tense or suspicious circumstances, a king’s conduct is beautified by truth, and deception is implicitly censured.
In Jarāsandha’s setting, the visitors’ appearance and claimed identity seem inconsistent—martial bearing versus brahmin claim, unusual dress and adornment—prompting a demand to reveal who they are and to speak truthfully.