ततो धनुज्यामवनाम्य शीघ्र शरानस्तानाधिरथेर्विंधम्य
tato dhanujyām avanāmya śīghraṃ śarān astānādhirather vindhamya
Dijo Sañjaya: Entonces, doblando con presteza la cuerda del arco, encajó las flechas y las fijó contra el guerrero del carro—un gesto urgente de arte bélico, que muestra cómo, en el apremio de la guerra, la destreza y la velocidad se vuelcan en la sombría tarea de abatir al adversario.
संजय उवाच
The verse underscores the battlefield reality that trained skill and rapid execution become decisive; ethically, it reflects the Mahabharata’s tension between kshatriya-competence in war and the heavy moral weight of using that competence to harm.
Sanjaya narrates a combat moment: a warrior quickly lowers the bowstring and sets/fixes arrows, preparing to strike a chariot-fighter in the ongoing battle.