Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च

Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter

कर्णस्तु सात्यकिं जित्वा राजगृद्धी महाबल:

karṇas tu sātyakiṃ jitvā rājagṛddhī mahābalaḥ

Dijo Sañjaya: Karṇa, de gran poder y movido por la ambición regia, tras vencer a Sātyaki, siguió avanzando—su victoria servía tanto a las urgencias del combate como a su hambre de supremacía.

कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
सात्यकिम्Satyaki
सात्यकिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसात्यकि
FormMasculine, Accusative, Singular
जित्वाhaving conquered/defeated
जित्वा:
TypeVerb
Rootजि
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
राजगृद्धीdesirous of kingship (royal power)
राजगृद्धी:
Karta
TypeAdjective
Rootराजगृद्धी
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबलःmighty/very strong
महाबलः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

K
Karna
S
Satyaki (Yuyudhana)