नारायणास्त्र-शमनं द्रौणि-प्रहारश्च
Pacification of the Nārāyaṇāstra and Drauni’s Renewed Assault
पत्तीनां द्रवतां चैव पादशब्देन मेदिनी
pattīnāṃ dravatāṃ caiva pādaśabdena medinī
Sañjaya dijo: Cuando el estruendo de las pisadas de la infantería en fuga retumbó, la misma tierra pareció resonar y temblar: imagen del derrumbe en la batalla, cuando el miedo y el desorden se imponen sobre el deber disciplinado.
संजय उवाच
The verse underscores how war tests dharma: when courage and order fail, collective fear spreads, and even the earth’s ‘response’ becomes a metaphor for the moral and social upheaval caused by panic and retreat.
Sañjaya describes a battlefield moment where infantrymen are running—likely in rout—so that the noise of their feet makes the ground seem to rumble, conveying the scale of the flight and the chaos in the army.