Chapter 136: Pandava Counter-Encirclement and the Vāyavya-Astra Disruption
ततो भीमो महाबाहु: क्रोधसंरक्तलोचन: । वज्जकल्पां चतुष्किष्कुं गुर्वी रुक्माड़दां गदाम्
tato bhīmo mahābāhuḥ krodha-saṃrakta-locanaḥ | vajra-kalpāṃ catuṣkiṣkuṃ gurvīṃ rukmāṅgadāṃ gadām ||
Dijo Sañjaya: Entonces Bhīma, el héroe de poderosos brazos, con los ojos enrojecidos por la ira, empuñó una pesada maza—dura como un rayo, de cuatro codos de longitud y adornada con oro—y se dispuso a cumplir las sombrías exigencias de la batalla.
संजय उवाच
The verse highlights how intense anger can seize even a great hero at the height of war, and how martial power (symbolized by the thunderbolt-like mace) becomes an instrument of duty and destruction. It implicitly warns that wrath amplifies violence, even when one acts within the battlefield’s code.
Sañjaya narrates that Bhīma, overcome with fury, takes up his formidable, gold-adorned mace—described as thunderbolt-like and four cubits long—signaling his readiness to strike in the ongoing combat of the Droṇa Parva.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.