अभिमन्यु–अलम्बुसयुद्धम् / The Duel of Abhimanyu and Alambusa
with Arjuna’s approach to Bhīṣma
विमुखांश्रैव तान् दृष्टवा द्रौणिचापच्युतै:शरै:
vimukhāṁś caiva tān dṛṣṭvā drauṇi-cāpa-cyutaiḥ śaraiḥ
Dijo Sañjaya: Al ver a aquellos guerreros volverse atrás—alcanzados por flechas disparadas desde el arco de Drauṇi—señaló su retirada como un signo visible de la presión de la batalla y del vaivén del ánimo en el campo, donde tanto la destreza como el miedo empujan a los hombres a abandonar la postura que habían elegido.
संजय उवाच
The verse highlights how, in war, inner resolve is tested by visible force: when struck by a powerful warrior’s arrows, even fighters may turn away. It implicitly contrasts steadfastness with wavering, a recurring ethical pressure-point within kṣatriya-dharma.
Sañjaya reports that certain warriors are seen turning away/retreating after being hit by arrows shot from Drauṇi’s bow, indicating Drauṇi’s effectiveness and a momentary shift in the battle’s momentum.