Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

शकुनेः पुत्रेण सह आश्वमेधाश्वविषयः संघर्षः — Arjuna’s restrained engagement with Śakuni’s son during the horse-escort

एवं प्रमुदितं सर्व पशुगोधनधान्यत: । यज्ञवार्ट नृपा दृष्टवा परं विस्मयमागता:,इस प्रकार वह यज्ञशाला पशु, गौ, धन और धान्य सभी दृष्टियोंसे सम्पन्न एवं आनन्द बढ़ानेवाली थी। उसे देखकर समस्त राजाओंको बड़ा विस्मय हुआ

evaṁ pramuditaṁ sarvaṁ paśu-godhānya-dhānyataḥ | yajñavāṭaṁ nṛpā dṛṣṭvā paraṁ vismayam āgatāḥ ||

Dijo Vaiśampāyana: Todo el recinto del sacrificio era deleitoso y próspero en cada aspecto—rebosante de animales, ganado, riquezas y grano. Al contemplar aquel espléndido orden del yajña, todos los reyes quedaron sobrecogidos por el mayor asombro, reconociendo la magnitud del deber real y de la generosidad encarnados en el rito.

एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
प्रमुदितम्gladdening, delightful
प्रमुदितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रमुदित
FormNeuter, Accusative, Singular
सर्वम्entire, wholly
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
पशुby/with animals (livestock)
पशु:
Karana
TypeNoun
Rootपशु
FormMasculine, Instrumental, Singular
गोby/with cows
गो:
Karana
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Instrumental, Singular
धनby/with wealth
धन:
Karana
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Instrumental, Singular
धान्यतःas regards grain; in respect of grain
धान्यतः:
TypeIndeclinable
Rootधान्य
यज्ञवाटम्the sacrificial enclosure/arena
यज्ञवाटम्:
Karma
TypeNoun
Rootयज्ञवाट
FormMasculine, Accusative, Singular
नृपाःkings
नृपाः:
Karta
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Nominative, Plural
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive), Parasmaipada (usage)
परम्great, extreme
परम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपर
FormNeuter, Accusative, Singular
विस्मयम्astonishment
विस्मयम्:
Karma
TypeNoun
Rootविस्मय
FormMasculine, Accusative, Singular
आगताःcame to; reached (a state)
आगताः:
TypeVerb
Rootआ-गम्
Formक्त (past passive participle used predicatively), Masculine, Nominative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
yajñavāṭa (sacrificial enclosure)
N
nṛpāḥ (kings)
P
paśu (animals)
G
go (cattle/cows)
D
dhana (wealth)
D
dhānya (grain)