उपहार-विधानम्, यक्षपूजा, रत्ननिध्युद्धारः
Offerings to Tryambaka; Yakṣa honors; Excavation of the Treasure
इति निश्चित्य विप्रेन्द्रा: क्रियतां यदनन्तरम् । “विप्रवरो! किसी शुभ नक्षत्र और शुभ दिनको इस कार्यकी सिद्धिके लिये आपलोग जो भी ठीक समझें
iti niścitya viprendrāḥ kriyatāṃ yad anantaram |
Habiendo tomado así una determinación, los más eminentes entre los nacidos dos veces dijeron: «Oh, el mejor de los brahmanes, escoge una mansión lunar propicia y un día favorable, y emplea los medios que juzgues convenientes para asegurar el éxito de esta empresa. No permitas que, quedándonos aquí suspendidos en la indecisión, desperdiciemos demasiado tiempo. Por tanto, resuelto este asunto, haz sin demora lo que deba hacerse a continuación.»
वैशम्पायन उवाच
One should avoid paralysis by indecision: after due deliberation, act promptly and appropriately, especially in matters of duty and ritual where timing and orderly procedure support success.
The leading Brahmins, having come to a conclusion, urge that the next step be carried out immediately—selecting an auspicious time and performing the necessary measures—so that the undertaking is not delayed by lingering uncertainty.