Cāturhotra as Inner Sacrifice (Yoga-Yajña) and Nārāyaṇa Recitation
विदुषां बुध्यमानानां स्वं स्व स्थानं यथाविधि । गुणास्ते देवताभूता: सततं भुठ्जते हवि:
viduṣāṁ budhyamānānāṁ svaṁ sva sthānaṁ yathāvidhi | guṇās te devatābhūtāḥ satataṁ bhuñjate haviḥ ||
Dijo el brahmán: «En el caso de los sabios —los verdaderamente despiertos en el entendimiento— las funciones vitales (como el aliento y los sentidos) reconocen, cada una a su modo, su propio lugar conforme a la regla. Esas cualidades, hechas como deidades, participan sin cesar de la oblación.»
ब्राह्मण उवाच
True wisdom is shown by inner order: the faculties and life-forces remain established in their proper functions according to dharma/vidhi. When harmonized, these very qualities are treated as ‘deities’ that receive the offering—suggesting that disciplined living turns one’s inner life into a well-governed sacrifice.
A Brahmin speaker is explaining a doctrinal point using sacrificial imagery: in the wise, the constituents/faculties know their rightful places, and as deities they continually ‘enjoy the oblation.’ The verse frames inner psychological-spiritual regulation in the language of yajña.