Taḍāga-Phala and Vṛkṣāropaṇa
Merit of Ponds and Tree-Planting
भरतश्रेष्ठ! जो ब्राह्मगको सौ शलाकाओंसे युक्त सुन्दर छाता दान करता है, वह परलोकमें सुखी होता है ।।
bharataśreṣṭha! yo brāhmaṇāya śataśalākāyuktaṁ sundaraṁ chātraṁ dānaṁ karoti, sa paraloke sukhī bhavati. sa śakraloke vasati pūjyamāno dvijātibhiḥ; apsarobhiś ca satataṁ devaiś ca, bharatarṣabha, bharatabhūṣaṇa.
Bhīṣma dijo: «¡Oh el mejor de los Bharata! Quien done a un brahmán un hermoso paraguas provisto de cien varillas será dichoso en el más allá. Honrado sin cesar por los dos veces nacidos, por los dioses y por las apsaras —oh toro de los Bharata— morará en el cielo de Śakra (Indra)».
भीष्म उवाच