Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Go-dāna-phala-nirdeśa

Merit and Destinations from the Gift of Cows

अश्वमेधसहस्रं च सत्यं च तुलया धृतम्‌ । अश्वमेधसहस्राद्धि सत्यमेव विशिष्यते

aśvamedhasahasraṃ ca satyaṃ ca tulayā dhṛtam | aśvamedhasahasrād dhi satyam eva viśiṣyate ||

Bhīṣma dijo: “Si se colocan en una balanza mil sacrificios Aśvamedha y la Verdad, la Verdad pesa más que los mil Aśvamedhas. Pues la Verdad es superior incluso al mérito de mil sacrificios del caballo.”

अश्वमेधसहस्रम्a thousand Aśvamedha sacrifices
अश्वमेधसहस्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootअश्वमेधसहस्र (अश्वमेध + सहस्र)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तुलयाby a balance/scale
तुलया:
Karana
TypeNoun
Rootतुला
FormFeminine, Instrumental, Singular
धृतम्weighed/placed (on the scale)
धृतम्:
TypeVerb
Rootधृ
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular, Passive (PPP)
अश्वमेधसहस्रात्than a thousand Aśvamedhas / from a thousand Aśvamedhas
अश्वमेधसहस्रात्:
Apadana
TypeNoun
Rootअश्वमेधसहस्र (अश्वमेध + सहस्र)
FormNeuter, Ablative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Nominative, Singular
एवalone/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
विशिष्यतेis superior/excels
विशिष्यते:
TypeVerb
Rootवि + शिष्
FormPresent (Lat), Atmanepada, 3rd, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
A
Aśvamedha (horse-sacrifice)
T
Truth (Satya)
B
Balance/scale (tulā)

Educational Q&A

Truthfulness is presented as a higher dharmic value than even the immense ritual merit of a thousand Aśvamedha sacrifices; moral integrity outweighs ceremonial achievement.

In Bhishma’s instruction on dharma, he uses a vivid comparison—placing ‘a thousand Aśvamedhas’ and ‘Truth’ on a scale—to teach that satya is the heavier, superior virtue.