Putra-Bheda: Kṣetraja, Kṛtaka, Apasada, and Saṃskāra Determinations (पुत्रभेद-निर्णयः)
श्रिय एता: स्त्रियो नाम सत्कार्या भूतिमिच्छता । पालिता निगृहीता च श्री: स्त्री भवति भारत
śriya etāḥ striyo nāma satkāryā bhūtim icchatā | pālitā nigṛhītā ca śrīḥ strī bhavati bhārata ||
Bhishma dijo: “Las mujeres son, por así decirlo, encarnaciones de la prosperidad. Por ello, quien anhele bienestar y florecimiento debe honrarlas. Cuando son protegidas y también contenidas rectamente dentro de los límites del dharma, la prosperidad misma mora en el hogar a través de la mujer, oh Bhārata.”
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that honoring women is integral to seeking prosperity and well-being; a household’s auspicious fortune is said to dwell where women are respected, protected, and guided within dharmic discipline.
In the Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and proper conduct. Here he emphasizes the ethical and social duty of honoring women as a foundation for household welfare and prosperity.