रुद्र-स्तवराजः (Rudra-Stavarāja) — Exempla of Śiva’s Boons and the Hymn’s Phalaśruti
स्तवमेतं प्रयत्नेन सदा रुद्रस्य संनिधौ । अब्दमेकं चरेद् भक्त: प्राप्रुयादीप्सितं फलम्
stavam etaṁ prayatnena sadā rudrasya sannidhau | abdam ekaṁ cared bhaktaḥ prāpnuyād īpsitaṁ phalam ||
Dijo Vāyu: «Que el devoto recite este himno con esfuerzo constante, siempre en presencia de Rudra (Śiva). Si mantiene esta observancia durante un año entero, alcanzará el fruto deseado».
वायुदेव उवाच
Steady, disciplined devotion—reciting a hymn with sincere effort, consistently and reverently (especially near the deity)—is presented as a dharmic practice that yields the devotee’s desired result (īpsita-phala).
Vāyu is instructing the listener about the efficacy of a specific stotra to Rudra/Śiva: if a bhakta recites it regularly in Śiva’s presence for a full year, the promised fruit is attained.