अध्याय १६ — शङ्कर-उमा-वरदानम् तथा तण्डि-स्तुतिः (Śaṅkara–Umā Boon-Granting and Taṇḍi’s Hymn)
यही वह पराकाष्छठा, यही वह परम कला, यही वह परम सिद्धि और यही वह परम गति हैं एवं यही वह परम शान्ति और वह परम आनन्द भी हैं, जिसको पाकर योगीजन अपनेको कृतकृत्य मानते हैं ।।
Esta es la cumbre suprema; esta es la excelencia más alta; esta es la siddhi suprema, y este es el destino supremo. Y esta es también la paz suprema y el gozo más alto: al alcanzarlo, los yoguis se tienen por cumplidos en todo lo que debía hacerse. Esto es la satisfacción; esto es el logro; esto es la Śruti (la revelación oída); esto es la Smṛti (la tradición recordada). Esta es la senda interior de los devotos, y esta es la adquisición imperecedera de los sabios.
वायुदेव उवाच