भगवान् भगहानन्दी वनमाली हलायुध: । आदित्यो ज्योतिरादित्य: सहिष्णुर्गतिसत्तम:
bhagavān bhagahānandī vanamālī halāyudhaḥ | ādityo jyotirādityaḥ sahiṣṇur gatisattamaḥ ||
Dijo Bhīṣma: Él es Bhagavān, el Señor Bendito—poseedor y dador de excelencias divinas; Bhagahā, quien arrebata la opulencia para acrecentar el amor de sus devotos; Ānandī, la dicha suprema; Vanamālī, el que porta la guirnalda del bosque; Halāyudha, el que empuña el arado como arma (Balarāma); el Āditya (como Vāmana); Jyotirāditya, la luz radiante que mora en el sol; Sahiṣṇu, el paciente que soporta todos los contrarios; y Gatisattama, el más alto refugio y meta de todos los seres.
भीष्म उवाच
The verse teaches devotion through contemplation of the Lord’s names: He is the supreme goal (gatisattama), present as cosmic radiance (jyotirāditya), and morally exemplary through forbearance (sahiṣṇu). Remembering these qualities encourages steadiness in dharma and surrender to the highest refuge.
In Anuśāsana Parva, Bhishma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and devotion; here he recites a sequence of divine epithets praising the Lord (in the style of the Viṣṇu-sahasranāma), identifying Him with forms such as Balarāma and Vāmana and with the sun’s inner radiance.