Umā–Maheśvara-saṃvāda: Varṇa-bhraṃśa, Ācāra (Vṛtta), and Karmic Ascent/Decline
षड्विशवत्याधेकशततमो< ध्याय: विष्णु
Bhīṣma uvāca: kena te ca bhavet prītiḥ? kathaṃ tuṣṭiṃ tu gacchasi? iti pṛṣṭaḥ surendreṇa provāca Harir Īśvaraḥ.
Dijo Bhīṣma: «¿Por qué nace Tu complacencia, y de qué modo puedes quedar verdaderamente satisfecho?» Así interrogado por Surendra (Indra), señor de los dioses, Hari—el Señor Supremo—respondió. (Bhīṣma narra a Yudhiṣṭhira un episodio antiguo en el que Indra pregunta a Viṣṇu qué acciones le agradan, abriendo una enseñanza sobre los sutiles principios del dharma.)
भीष्म उवाच
The verse frames a dharma-inquiry: what kinds of actions and inner dispositions genuinely please the Divine. It sets up the principle that dharma is not merely ritual performance but the right conduct and intention that lead to divine approval and moral order.
Bhishma, instructing Yudhishthira, recalls an ancient dialogue: Indra asks Vishnu how Vishnu is pleased and satisfied. The verse functions as the opening to Vishnu’s forthcoming explanation of the subtle ‘secret’ of dharma.