अन्नदानफलं (Anna-dāna-phala) / The Fruit of Food-Giving
तथा भाद्रपदे मासि हृषीकेशेति पूजयन् | सौत्रामणिमवाप्रोति पूतात्मा भवते च हि
tathā bhādrapade māsi hṛṣīkeśeti pūjayan | sautrāmaṇim avāpnoti pūtātmā bhavate ca hi ||
Dijo Bhīṣma: Del mismo modo, en el mes de Bhādrapada, quien venera al Señor con el nombre de «Hṛṣīkeśa» alcanza el mérito del sacrificio Sautrāmaṇi; en verdad, su alma queda purificada.
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that devotional worship of the Lord under a specific divine name (here, Hṛṣīkeśa) at an auspicious time (Bhādrapada) yields the same purificatory merit associated with a respected Vedic rite (Sautrāmaṇi), emphasizing inner purification as the ethical fruit.
In his instruction to Yudhiṣṭhira within the Anuśāsana Parva, Bhīṣma continues a sequence of observances tied to months and divine epithets, stating that worship in Bhādrapada addressing the deity as ‘Hṛṣīkeśa’ grants Sautrāmaṇi-like merit and purifies the worshipper.