मानसतीर्थ-शौचप्रशंसा | Praise of the ‘Mental Tīrtha’ and the Marks of Purity
रुद्राणां तमधीवासं दिवि दिव्यं मनोहरम् । वह अपने पास ब्रह्माजीका भेजा हुआ विमान स्वतः उपस्थित देखता है। सुवर्णके समान रंगवाली रूपवती कुमारियाँ उसे उस विमानद्वारा झुलोकमें दिव्य मनोहर रुद्रलोकमें ले जाती हैं
rudrāṇāṃ tam adhīvāsaṃ divi divyaṃ manoharam |
Dijo Bhishma: Vio, apareciendo por sí mismo a su lado, el carro aéreo celestial enviado por Brahmā. Entonces doncellas hermosas, de fulgor dorado, lo llevaron en ese vimāna al resplandeciente mundo de Rudra en el cielo—divino y encantador—como señal del fruto del mérito y del honor que los dioses conceden a un alma digna.
भीष्म उवाच
The passage underscores that righteous conduct and divine favor culminate in honor and upliftment: the worthy are escorted to higher realms, illustrating the Mahābhārata’s ethic that dharma and devotion bear transcendent results.
A celestial vimāna sent by Brahmā appears, and radiant maidens escort the person in it to Rudra’s delightful heavenly abode (Rudra-loka), describing a divinely sanctioned ascent to a higher world.