अध्याय 91: अरिष्ट-लक्षण, मृत्यु-संस्कार, पाशुपत-धारणा तथा ओङ्कार-उपासना
तथौंकारमयो योगी अक्षरे त्वक्षरी भवेत् ओंकार अत ऊर्ध्वं प्रवक्ष्यामि ओङ्कारप्राप्तिलक्षणम्
tathauṃkāramayo yogī akṣare tvakṣarī bhavet oṃkāra ata ūrdhvaṃ pravakṣyāmi oṅkāraprāptilakṣaṇam
Así, el yogui, hecho enteramente de Oṃkāra, queda establecido en el Imperecedero, el Akṣara. Ahora, en adelante, declararé los signos por los cuales se reconoce la obtención del Oṃkāra.
Suta Goswami (narrating the teaching within the Linga Purana’s Shaiva-Yoga discourse)
It links Linga-centered Shaiva practice to inner mantra-realization: becoming “Oṃkāra-maya” is presented as a mark of true approach to Shiva (Pati), beyond external rite alone.
Shiva is implied as the Akṣara (the Imperishable) known through Oṃkāra; when the pashu (soul) is absorbed in Oṃ, it moves toward the imperishable state by Shiva’s grace, loosening pāśa (bondage).
Oṃkāra-upāsanā within Shaiva yoga—mantra-absorption leading to the experiential signs (lakṣaṇa) of realization, a Pāśupata-oriented interior sādhanā.