Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय
हैमम् अद्भिः शुभं पात्रं रौप्यपात्रं द्विजोत्तमाः मण्यश्मशङ्खमुक्तानां शौचं तैजसवत्स्मृतम्
haimam adbhiḥ śubhaṃ pātraṃ raupyapātraṃ dvijottamāḥ maṇyaśmaśaṅkhamuktānāṃ śaucaṃ taijasavatsmṛtam
Oh, el mejor de los nacidos dos veces: un recipiente de oro se purifica auspiciosamente con agua; y para un recipiente de plata, así como para gemas, piedras, concha sagrada y perlas, la purificación prescrita se declara semejante a la de las cosas de naturaleza ígnea (metálica).
Suta Goswami (narrating ritual rules to the sages of Naimisharanya)
It sets shauca (ritual purification) standards for the vessels and valuables used in Shiva-puja and dana, ensuring offerings to Pati (Shiva) are made with external purity that supports inner discipline.
By emphasizing precise purification before worship, it implies Shiva as Pati—supremely pure and the revealer of dharma—approached through regulated conduct that helps the pashu (bound soul) loosen pasha (impurity/bondage).
A puja-vidhi principle: shauca of ritual articles (gold, silver, gems, conch, pearls). This supports Pashupata-oriented discipline where outer cleanliness reinforces sattva and steadiness in worship.