Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय
सदाचाररताः शान्ताः स्वधर्मपरिपालकाः सर्वांल्लोकान् विनिर्जित्य ब्रह्मलोकं व्रजन्ति ते
sadācāraratāḥ śāntāḥ svadharmaparipālakāḥ sarvāṃllokān vinirjitya brahmalokaṃ vrajanti te
Quienes se deleitan en la recta conducta (sadācāra), son serenos y guardan fielmente su propio dharma—habiendo conquistado todos los mundos (por mérito y dominio de sí)—marchan a Brahmaloka.
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya)
It establishes that Shiva-oriented life is not only ritual but also sadācāra (right conduct) and śānti (inner restraint); such purity of the pashu (individual soul) supports higher attainments, here described as reaching Brahmaloka.
Indirectly: Shiva-tattva is approached through dharma and inner peace; the verse implies that disciplined conduct refines the soul’s bonds (pāśa) and aligns it toward higher states, even when the stated destination is Brahmaloka within the created order.
A yogic-ethical discipline: śānti (self-control) and steadfast svadharma—core supports for Pāśupata-style purification that make worship and mantra effective.