Previous Verse
Next Verse

Shloka 76

ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)

मन्तव्यं चैव बोद्धव्यम् अहंकर्तव्यमेव च तथा चेतयितव्यं च वक्तव्यं मुनिपुङ्गवाः

mantavyaṃ caiva boddhavyam ahaṃkartavyameva ca tathā cetayitavyaṃ ca vaktavyaṃ munipuṅgavāḥ

Oh toro entre los sabios, conviene reflexionar, comprender de verdad, asumir rectamente los deberes, mantener la mente conscientemente atenta y entonces hablar; para que el paśu, el alma atada, avance hacia el Pati, el Señor, mediante intención y palabra disciplinadas.

मन्तव्यम्to be reflected upon/considered
मन्तव्यम्:
च एवand indeed
च एव:
बोद्धव्यम्to be understood/realized
बोद्धव्यम्:
अहंकर्तव्यम् एवthe ‘I must do’ (sense of responsible undertaking) indeed
अहंकर्तव्यम् एव:
तथाlikewise
तथा:
चेतयितव्यम्to be made conscious/kept attentive (to be reminded inwardly)
चेतयितव्यम्:
and
:
वक्तव्यम्to be spoken/uttered
वक्तव्यम्:
मुनिपुङ्गवाःO foremost sages
मुनिपुङ्गवाः:

Suta Goswami (narrating a didactic instruction within the Linga Purana’s Shaiva teaching stream)