Previous Verse
Next Verse

Shloka 117

ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)

ज्ञानात्परतरं नास्ति सर्वपापविनाशनम् अभ्यसेच्च सदा ज्ञानं सर्वसंगविवर्जितः

jñānātparataraṃ nāsti sarvapāpavināśanam abhyasecca sadā jñānaṃ sarvasaṃgavivarjitaḥ

Nada hay más alto que el Conocimiento liberador: es el destructor de todos los pecados. Por ello, libre de todo apego, debe uno cultivar siempre ese Conocimiento, para que el paśu (alma atada) sea soltado del pāśa (atadura) y se vuelva hacia Pati (Śiva).

jñānātthan Knowledge (spiritual gnosis)
jñānāt:
parataramhigher/superior
parataram:
nāstithere is not
nāsti:
sarvaall
sarva:
pāpasins/impurities
pāpa:
vināśanamdestruction/removal
vināśanam:
abhyasetshould practice/cultivate
abhyaset:
caand/indeed
ca:
sadāalways
sadā:
jñānamKnowledge (ātma-Śiva-tattva-jñāna)
jñānam:
sarvaall
sarva:
saṅgaattachment/association/clinging
saṅga:
vivarjitaḥdevoid of/renounced
vivarjitaḥ:

Suta Goswami (narrating the teaching within the Linga Purana’s Shaiva instruction stream)

S
Shiva

FAQs

It teaches that outer Linga-puja becomes spiritually complete when supported by jñāna and vairāgya—inner worship that cuts attachment and purifies the devotee, making the soul fit for Śiva-realization.

By presenting jñāna as the highest purifier, it points to Śiva as Pati—the supreme liberator—known through direct spiritual insight that dissolves pāpa and the bonds (pāśa) obscuring the soul.

A jñāna-centered sādhanā with sarva-saṅga-tyāga (renunciation of attachments), aligned with Pāśupata Yoga’s emphasis on inner purification and steady contemplation on Śiva-tattva.