Adhyaya 8: Yogasthanas, Ashtanga Yoga, Pranayama-Siddhi, and Shiva-Dhyana leading to Samadhi
अङ्गारसदृशी नारी घृतकुम्भसमः पुमान् तस्मान्नारीषु संसर्गं दूरतः परिवर्जयेत्
aṅgārasadṛśī nārī ghṛtakumbhasamaḥ pumān tasmānnārīṣu saṃsargaṃ dūrataḥ parivarjayet
La mujer es como una brasa viva, y el hombre como una vasija llena de ghee; por ello debe evitarse, aun desde lejos, la asociación enredante con mujeres, para que el paśu (alma atada) no sea abrasado por la pasión ni quede más sujeto por los lazos (pāśa).
Suta Goswami (narrating an ascetic instruction within the Linga Purana’s teaching stream)
It frames self-restraint (especially control of kāma) as a prerequisite for effective Linga-upāsanā, because uncontrolled passion strengthens pāśa (bondage) and obstructs steady devotion to Pati (Śiva).
Indirectly: Śiva-tattva is approached through inner purity and dispassion—when the paśu reduces the heat of desire, awareness can turn toward Pati, the liberating Lord beyond the guṇas.
Brahmacarya and indriya-nigraha (sense-control) as core supports for Pāśupata-oriented sādhana—protecting the practitioner from agitation that breaks japa, dhyāna, and disciplined Linga-pūjā.