Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Adhyaya 75: Nishkala–Sakala Shiva, Twofold Linga, and the Supremacy of Dhyana-Yajna

वदन्ति मुनयः केचित् कर्मणा तस्य संगतिम् कल्पनाकल्पितं रूपं संहृत्य स्वेच्छयैव हि

vadanti munayaḥ kecit karmaṇā tasya saṃgatim kalpanākalpitaṃ rūpaṃ saṃhṛtya svecchayaiva hi

Algunos sabios dicen que Su vinculación con la existencia encarnada se debe al karma; pero, tras replegar la forma forjada por la imaginación conceptual, Él permanece y actúa sólo por Su propia voluntad libre. Así, el Pati (Señor), intocado por los vínculos, asume y disuelve las apariencias sin quedar condicionado por ellas.

वदन्तिsay/declare
वदन्ति:
मुनयःsages
मुनयः:
केचित्some
केचित्:
कर्मणाby karma/by action (karmic causality)
कर्मणा:
तस्यof Him/of that Lord
तस्य:
संगतिम्connection/association/coming into relation
संगतिम्:
कल्पनाconceptual construction/imagination
कल्पना:
कल्पितम्fabricated/constructed
कल्पितम्:
रूपम्form/appearance
रूपम्:
संहृत्यhaving withdrawn/drawn back/dissolved
संहृत्य:
स्वेच्छया एवonly by His own will
स्वेच्छया एव:
हिindeed/for
हि:

Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya; reporting a view held by certain munis)

S
Shiva

FAQs

It frames the Linga as a chosen manifestation of Pati (Shiva), not a karma-produced limitation—devotees worship the self-willed Presence that can reveal or withdraw form without being bound.

Shiva is indicated as unconditioned by karma and conceptual constructs (kalpana); forms arise and subside in His sovereignty (svatantrya), while He remains the ever-free Pati beyond pasha (bondage).

The takeaway supports Pashupata-style detachment: withdraw identification with imagined forms and karmic narratives, and meditate on Shiva as the self-willed Lord who grants release from pasha to the pashu.