Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः
असुरा दुर्मदाः पापा अपि देवैर्महाबलैः तस्मान्न वध्या रुद्रस्य प्रभावात् परमेष्ठिनः
asurā durmadāḥ pāpā api devairmahābalaiḥ tasmānna vadhyā rudrasya prabhāvāt parameṣṭhinaḥ
Aunque los Asuras sean malvados y embriagados de orgullo, no pueden ser muertos ni siquiera por los poderosísimos Devas. Pues, oh Parameṣṭhin (Brahmā), tal es la fuerza avasalladora de Rudra; por el prabhāva de Rudra, su destrucción queda contenida.
Suta Goswami (narrating an internal discourse addressed to Parameṣṭhin/Brahmā)
It establishes Rudra’s prabhāva as the decisive principle behind victory and protection—implying that worship of the Linga (Rudra as Pati) is superior to reliance on mere deva-like power, and that outcomes unfold by Shiva’s sovereign will.
Shiva appears as Rudra whose prabhāva governs even cosmic conflict: He restrains or releases destruction according to dharma and cosmic order, showing Pati-tattva—Lordship beyond the limited agency of devas and asuras.
The implied practice is Pāśupata orientation: abandoning egoic “might” and taking refuge in Rudra through devotion, mantra-japa, and Linga-upāsanā—seeking Shiva’s anugraha (grace) as the true means to overcome pasha (bondage) and adharma.