Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः
सितातपत्रं शैलादेर् आकाशमिव भाति तत् तत्रान्तर्बद्धमाला सा मुक्ताफलमयी शुभा
sitātapatraṃ śailāder ākāśamiva bhāti tat tatrāntarbaddhamālā sā muktāphalamayī śubhā
Un parasol ceremonial blanco, asentado sobre una base semejante a una montaña, brilla como el propio cielo. En su interior está sujeta una guirnalda auspiciosa hecha de cuentas de perla, pura y radiante, ofrecida con reverencia en el culto del Liṅga de Śiva.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It highlights alankāra (sacred adornment) as a devotional upacāra: the white parasol and pearl garland signify honor offered to Pati (Śiva) and the sattvic purity sought by the pashu (soul) in worship.
By comparing the parasol’s radiance to the sky, the verse gestures to Śiva’s all-pervading, stainless vastness—Pati as the expansive ground beyond pasha (bondage), under whose shelter the devotee seeks refuge.
A Liṅga-pūjā upacāra is indicated: offering a chatra (ceremonial parasol) and mālā (garland). Yogically, it reinforces cultivating inner śauca (purity) and sattva as supports for Pāśupata-oriented devotion.