वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)
गन्धमाली च भगवान् अनन्तः सर्वलक्षणः संतानो बहुलो बाहुः सकलः सर्वपावनः
gandhamālī ca bhagavān anantaḥ sarvalakṣaṇaḥ saṃtāno bahulo bāhuḥ sakalaḥ sarvapāvanaḥ
Bhagavān Śiva es el Portador de la guirnalda de fragancias sagradas; el Infinito, señalado por todos los signos auspiciosos. Él es la fuente de toda continuidad y descendencia, el Abundante, el Señor de muchos brazos; el Todo que lo abarca, y el Purificador de todos los seres y de todas las ataduras.
Suta Goswami (narrating Shiva’s names to the sages of Naimisharanya)
It highlights Shiva as “Gandhamālī”—the Lord pleased by gandha (fragrance) and mālā (garlands), core upacāras in Linga-pūjā, while affirming that the Linga-Lord is Sarvapāvana, the one who sanctifies the worshipper and the offering.
Shiva is presented as Ananta (limitless Pati) and Sakala (all-comprehensive), possessing all auspicious attributes (Sarvalakṣaṇa). As Sarvapāvana, he alone dissolves pāśa (bondage) and restores the pashu (soul) to purity through his grace.
Ritually, it points to offering fragrances and garlands to the Linga as purificatory worship; yogically, it implies Pāśupata orientation—seeking the all-pervading Pati whose manifold powers (“many-armed”) remove impurities and bonds.