ग्रहाद्यधिपत्याभिषेकः
Cosmic Consecrations of Lords of Planets and Domains
प्रसादाद्भगवाञ्छम्भोश् चाभ्यषिञ्चद्यथाक्रमम् पुराभिषिच्य पुण्यात्मा रराज भुवनेश्वरः
prasādādbhagavāñchambhoś cābhyaṣiñcadyathākramam purābhiṣicya puṇyātmā rarāja bhuvaneśvaraḥ
Por la gracia del Bienaventurado Señor Śambhu, fue ungido según el debido orden; y, habiendo sido consagrado desde antiguo, aquel de alma virtuosa resplandeció como soberano del mundo.
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya)
The verse centers Shiva’s prasāda as the decisive power behind abhiṣeka (consecration), implying that ritual anointing becomes spiritually effective when aligned with Śambhu’s grace—linking external Linga-abhisheka with inner sanctification.
Śiva appears as Pati—sovereign bestower of anugraha—whose grace establishes rightful order (yathākramam) and empowers a being to shine in dharma, indicating Shiva-tattva as the source of authority, auspiciousness, and spiritual legitimacy.
Abhiṣeka (ritual consecration/anointing) performed in proper sequence is highlighted; in a Shaiva Siddhanta reading, it also implies inner abhiṣeka—purification of the pashu through devotion and discipline so pasha (bondage) loosens by Shiva’s grace.