भुवनकोशस्वभाववर्णनम् — सप्तद्वीप-पर्वत-लोकविन्यासः तथा यक्ष-उमा-प्रकाशः
तस्माद्द्विजाः सर्वमजस्य तस्य नियोगतश्चाण्डमभूदजाद्वै अजश् च अण्डादखिलं च तस्माज् ज्योतिर्गणैर्लोकमजात्मकं तत्
tasmāddvijāḥ sarvamajasya tasya niyogataścāṇḍamabhūdajādvai ajaś ca aṇḍādakhilaṃ ca tasmāj jyotirgaṇairlokamajātmakaṃ tat
Por ello, oh sabios dos veces nacidos, por el mandato de Aja, el No Nacido, surgió el Huevo cósmico. Del No Nacido nació en verdad el Huevo; y del Huevo se desplegó toda la extensión manifestada. Después, por huestes de potencias luminosas, aquel mundo—cuya esencia es el No Nacido—fue ordenado y dispuesto para la manifestación.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It grounds Linga worship in first principles: the Linga signifies the Unborn Pati (Shiva) from whose ordinance the brahmāṇḍa and all manifestation arise; worship returns the pashu (soul) to awareness of that unborn source beyond pasha (bondage).
Shiva-tattva is indicated as Aja—the Unborn, the ordering intelligence and sovereign cause whose niyoga (ordinance) brings forth the cosmic egg and whose essence pervades the world (ajātmaka).
A contemplative Pashupata-oriented takeaway is emphasized: meditate on the universe as ajātmaka—rooted in the Unborn Pati—so the pashu loosens identification with the manifested egg and moves toward liberation from pasha.